Прочее

На чужой каравай рот не разевай или разевай?

Общий /
Не разевай
Не разевай
80%
Разевай
Разевай
20%
  • Не разевай
    80%
    174
  • Разевай
    20%
    44

На чужой каравай рот не разевай

Полностью поговорка звучит так На чужой каравай рот не разевай, а пораньше вставай и свой затевай. Смысл этой поговорки в том, что нельзя зариться на чужое, нужно что-то делать самому. Поговорка используется, когда кто-то завидует и хочет что-то чужое. Иногда поговорка используется как шутка, сарказм. Действительно, если каждый человек будет «разевать рот на чуждой каравай», то есть хотеть получить что-то чужое, то общество скорее всего деградирует.
С другой стороны, хотеть что-то чужое и отбирать чужое – разные вещи. Если человек что-то хочет, то его это может мотивировать сделать для себя нечто подобное. Если человек просто завидует, это, конечно, ни к чему не приводит. Если человек завидует, но при этом пытается что-то сделать, в этом нет чего-то негативного. Конечно ничего хорошего нет, если человек хочет присвоить что-то чужое.
На чужой каравай рот не разевай
рот не разевай

1 комментарий

Vazhe
не разевай

Оставить комментарий

Комментировать при помощи:
Зарегистрируйтесь, что бы иметь возможность комментировать. Или комментируйте используя учётную запись ВКонтакте!