На чужой каравай рот не разевай или разевай?
Общий
/
-
-
Не разевай
- 83%
-
679
-
-
Разевай
- 17%
-
143
На чужой каравай рот не разевай
Полностью поговорка звучит так На чужой каравай рот не разевай, а пораньше вставай и свой затевай. Смысл этой поговорки в том, что нельзя зариться на чужое, нужно что-то делать самому. Поговорка используется, когда кто-то завидует и хочет что-то чужое. Иногда поговорка используется как шутка, сарказм. Действительно, если каждый человек будет «разевать рот на чуждой каравай», то есть хотеть получить что-то чужое, то общество скорее всего деградирует.С другой стороны, хотеть что-то чужое и отбирать чужое – разные вещи. Если человек что-то хочет, то его это может мотивировать сделать для себя нечто подобное. Если человек просто завидует, это, конечно, ни к чему не приводит. Если человек завидует, но при этом пытается что-то сделать, в этом нет чего-то негативного. Конечно ничего хорошего нет, если человек хочет присвоить что-то чужое.
1 комментарий